Characters remaining: 500/500
Translation

mạt cưa

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "mạt cưa" se traduit en français par "sciure de bois". Il désigne les petites particules de bois qui sont produites lors de la découpe ou du ponçage du bois.

Explication simple :
  • Définition : "Mạt cưa" fait référence aux petites poussières ou copeaux qui résultent du travail du bois.
  • Usage : On utilise ce terme dans des contextes liés à la menuiserie, à la construction ou à l'artisanat en bois.
Exemple d'utilisation :
  • Phrase simple : "Khi tôi cắt gỗ, mạt cưa rơi đầy đất." (Quand je coupe du bois, la sciure de bois tombe partout sur le sol.)
Usage avancé :

Dans des contextes plus techniques, on peut parler de "mạt cưa" dans le cadre de la gestion des déchets en bois, où l'on recycle cette sciure pour en faire des matériaux de construction ou de l'engrais.

Variantes du mot :
  • Il n'y a pas de variantes directes du mot "mạt cưa", mais il peut être combiné avec d'autres termes pour former des expressions (par exemple, "mạt cưa gỗ thông" pour désigner la sciure de pin).
Différents sens :

En général, "mạt cưa" est assez spécifique au contexte du travail du bois. Il n'a pas d'autres significations courantes en dehors de ce contexte.

Synonymes :
  • "Bột gỗ" (poudre de bois) peut être utilisé dans certains contextes similaires, bien que cela puisse suggérer un produit plus fin ou différent.
Remarque :

La phrase que vous avez mentionnée : "mưíp đắng à trompeur, trompeur et demi; à bon chat, bon rat; à chair de loup, dent de chien" ne semble pas directement liée à "mạt cưa". Cela pourrait être un exemple de proverbes ou d'expressions idiomatiques, mais ce n'est pas une utilisation standard du terme "mạt cưa".

  1. sciure de bois
    • mạt cưa mưíp đắng
      à trompeur, trompeur et demi; à bon chat, bon rat; à chair de loup, dent de chien

Words Containing "mạt cưa"

Comments and discussion on the word "mạt cưa"